본문 바로가기
일상정보

모르고 썼던 일본 말

by OomPang 2023. 9. 7.
728x90
반응형


• 모르고 썼던 일본 말 •

‘가라(空)’는 ’비어있다’는 뜻을 지닌 일본어다. ‘간지난다’에서 ‘간지’는 ‘느낌’을 뜻하는 일본어다.

’기스가 났다’의 ‘기스’는 ‘상처’라는 뜻 일본어 ‘기즈(きず,傷)’에서 온 말이다.

오늘 낮 음식점에서 썼던 ‘다대기’는 ‘두들긴다’는 뜻의 일본어 ‘다타키(たたき,叩き)’에서 왔다. 우리나라 말은 ‘다진 양념’이다.

’단도리 잘해라‘라 할 때 ’단도리(だんどり·段取り)‘는 순서, 절차의 뜻을 지닌 일본어다.

그런가 하면 흔히 내뱉던 ’땡깡 부리지 마’라는 말에서 ‘땡깡’은 일본어 ‘덴칸(てんかん·癲癇)’에서 온 말. ’뇌전증’ 즉, 간질을 가리키는 용어다. ‘땡깡’ 대신 ‘생떼’가 맞다.

‘땡땡이 무늬’ 많이 쓰죠? 여기서 ‘땡땡’은 동그란 점이 여럿있다는 뜻의 일본어 ‘덴텐(てんてん·点点)’에서 왔다. ‘물방울 무늬’가 우리말이다.

‘뽀록났다’는 말도 무심코 참 많이 쓰는데… ’뽀록’은 일본어 ‘보로(ぼろ)’에서 온 말. 원래 넝마, 누더기, 허술한 것, 결점 등의 뜻을 가지고 있다. 아시죠? 우리말로는 ‘들통’…

728x90
반응형

'일상정보' 카테고리의 다른 글

언제나 감사하는 마음  (0) 2023.09.10
향기나는 부부가 되는 10가지 방법  (0) 2023.09.07
생활의 지혜  (0) 2023.09.07
숫자가 알려주는 삶의 지혜  (0) 2023.09.04
행복한 인생을 위해 버려야 할 것들~  (0) 2023.09.04